Gostaria de saber quantas traduções e nome dos tradutores e seus respectivos idiomas, se possível o ano. Estou fazendo trabalho acadêmico, onde tenho que reunir esses dados a respeito de “O Flautista de Ramelin.
Desde já agradeço,
Olá Da Paz! Me chamo Luiz, sou estudante de História na Unesp, e estou inciando algumas pesquisas acerca dessa fantástica lenda alemã, visto que no ano que vem pretendo escrever um artigo sobre as origens do mito e dar uma atenção especial ao poema do inglês Robert Browning – ‘The pied piper of Hamelin’, escrito no século XIX. O que posso lhe dizer é que existem várias versões sobre a lenda do flautista, que teria acontecido entre os séculos XIII e XIV. Sei que já é dezembro, e é tarde, talvez já tenha passado a data de entrega do seu trabalho. Mas se ainda der tempo, conheço algumas versões da obra para o português: do autor Alípio Correia de Franca Neto, intitulada “O flautista de manto malhado em Hamelin”; do autor Braulio Tavares, “O Flautista Misterioso e os Ratos de Hamelin”; da autora Tatiana Belinky, “O Flautista de Hamelin”. É provável que hajam muitas outras. Agora se você está procurando todas as traduções, sinto informar-te, mas é quase impossível fazer isso. Existem centenas de versões e traduções, desde séculos atrás. Então, espero ter ajudade. Até breve…
Gostaria de saber quantas traduções e nome dos tradutores e seus respectivos idiomas, se possível o ano. Estou fazendo trabalho acadêmico, onde tenho que reunir esses dados a respeito de “O Flautista de Ramelin.
Desde já agradeço,
Da Paz.
Olá Da Paz! Me chamo Luiz, sou estudante de História na Unesp, e estou inciando algumas pesquisas acerca dessa fantástica lenda alemã, visto que no ano que vem pretendo escrever um artigo sobre as origens do mito e dar uma atenção especial ao poema do inglês Robert Browning – ‘The pied piper of Hamelin’, escrito no século XIX. O que posso lhe dizer é que existem várias versões sobre a lenda do flautista, que teria acontecido entre os séculos XIII e XIV. Sei que já é dezembro, e é tarde, talvez já tenha passado a data de entrega do seu trabalho. Mas se ainda der tempo, conheço algumas versões da obra para o português: do autor Alípio Correia de Franca Neto, intitulada “O flautista de manto malhado em Hamelin”; do autor Braulio Tavares, “O Flautista Misterioso e os Ratos de Hamelin”; da autora Tatiana Belinky, “O Flautista de Hamelin”. É provável que hajam muitas outras. Agora se você está procurando todas as traduções, sinto informar-te, mas é quase impossível fazer isso. Existem centenas de versões e traduções, desde séculos atrás. Então, espero ter ajudade. Até breve…